中文 Benjamin Fulford 2016 May 16th

Chinese say gold only through White Dragon, Japanese resistance say Obama to be hit with “Kamikaze” in Hiroshima
中国人说黄金只能通过白龙会来交付,日本抵抗运动说奥巴马将会在广岛遭到“神风特攻队”攻击

The battle for the planet earth is raging on many fronts. The financial war remains the most important of these fronts. Here the Chinese military and the Dragon family behind them are now insisting gold will only be made available to the West if it goes through the White Dragon Foundation and is used to establish world peace, Chinese government sources say. We will talk more about this below but the other big development is that a hand written note was delivered to this writer that said “The Kamikaze will try to assassinate Bummer in Hiroshima.” The meaning is that a suicide bomber will try to kill US President Barack Obama when he visits Japan towards the end of this month.
为了行星地球的战斗,正在许多条战线上肆虐。金融战争仍然是这些战线当中最重要的。中国政府的消息来源说,中国军队以及处在他们背后的龙族,现在正在坚持要求,黄金只有在通过白龙基金会,并用于建立世界和平的情况下,才能给西方变得可用。更多情况我们将会在下面谈到,但是另外一个巨大的进展是,一张手写的便条,被送到了笔者本人手上,上面写着“神风特攻队将会在广岛试图去暗杀那个无赖。”这意味着,一名自杀式人体炸弹分子,将会试图去在本月底,美国总统巴拉克·奥巴马访问日本期间杀掉他。

Another intriguing, and possibly related, happening is that Japan’s national NHK broadcasting network put out a documentary stating that in 1944 a Japanese military airplane factory was hit with a pinpoint earthquake. Following this, US B29 bombers dropped leaflets saying “what shall we do to you next after the earthquake?” The seismograph of the 1944 earthquake is identical to the pattern seen in the earthquake swarm that was centered on Japanese military bases in Kyushu last month. Here is a link to the Japanese language NHK documentary about the earthquake attack.
另一件有趣并且可能与此有关的事情,是日本NHK电视台播放了一部纪录片,里边说在1944年,一座日本军用飞机工厂遭到了一场精确的地震攻击。此后,美国B29轰炸机抛撒传单说:“我们该在地震之后对你们做什么?”1944年那场地震的波形,看起来与上个月精确命中日本军事基地的连环地震完全相同。以下这个链接,是NHK电视台关于那场地震攻击的日语版纪录片。

The most likely technology being used for such attacks would be based on Nikola Tesla’s Oscillator
被用于这场攻击的、最可能的科技,应该是以尼古拉·特斯拉的震荡器为基础的。

https://en.wikipedia.org/wiki/Tesla’s_oscillator

which was turned into a military secret by the US government in the 1930’s. The Japanese underground brought this documentary to our attention and say they will get their revenge for the latest earthquake attacks.
这项科技在1930年左右,被美国政府列为军事机密。日本地下团体拿这部纪录片引起我们的注意,并且说对于最近的地震攻击,美国人将会受到他们的报复。

Russian sources, for their part, have forwarded detailed evidence of systematic killing of civilians by the Khazarian mafia in the Ukraine and elsewhere for the purpose of harvesting their organs for transplant. Some of the evidence is attached at the end of this week’s report. You can be sure the perpetrators of these crimes are being hunted.
俄罗斯的消息来源,就他们那一部分来说,已经提供了详细的证据,证明在乌克兰和其它地方的可萨黑手党,正在有计划地杀害平民,以收集他们的器官用于移植。部分证据已经作为附件,附到了本片通讯的结尾。你可以确定的是,这些罪行的肇事者正在被猎杀。

The Khazarian mafia, desperate for a refuge from the ongoing purge, has temporarily succeeded in overthrowing the popularly elected Brazilian President Dilma Rousseff. The new government of criminals has already set about “privatizing” (looting) large sections of the economy. You can be sure the battle of Brazil is not over and the new kleptocratic government will not be stable or long lasting.
正在从清洗当中绝望寻找避难所的可萨黑手党,已经暂时成功推翻了民选的巴西总统迪尔马·罗塞夫。由罪犯们组成的新政府,已经开始着手进行“私有化”(洗劫)大部分国民经济。你可以确定的是,巴西的战斗没有结束,并且新的盗贼政府,将不会坐稳或长久下去。

Khazarian Nazi faction senior honcho Henry Kissinger, who was not killed as Alexander Romanov of the illuminati wrongly informed us, was summoned to the Pentagon on May 9th, the date of Russia’s victory over Germany in World War 2, Pentagon sources say.
五角大楼的消息来源说,可萨纳粹派系高级大亨——亨利·基辛格,并没有像光明会大师——亚历山大·罗曼诺夫错误通知我们的那样被杀,而是在5月9日被传唤到了五角大楼,这一天是前苏联在二战中战胜德国的日子。

There Kissinger was told to inform his fellow Khazarian Mafiosi that they must let banks fail, stop stealing savings and pensions, cease using negative interest rates and that they must back the US dollar with gold.
在那里,基辛格被要求去通知他的可萨黑手党同伙,他们必须让银行倒闭、停止偷窃民众的储蓄和养老金、停止实施负利率、以及他们必须用黄金来支撑美元。

The May 9th date was chosen to symbolize US/Russian military cooperation in a message directed to the holders of the gold in Hong Kong, the Pentagon sources say.
五角大楼的消息来源说,选择5月9号这个日子,是为了象征美/俄军事合作,这是一个所要传达给香港的黄金持有者的信息。

The Chinese have reacted by, as mentioned above, offering at least 20,000 tons of gold at a 13% discount on the condition that, as mentioned before, 10% goes towards setting up a future planning agency while the other 3% is for commissions.
正如上文所提到的那样,中国人已经做出了反应,提供至少20000吨的黄金,打市场价13%的折扣,条件跟之前所提到的一样,这笔折扣当中,10%用来建立一家世界发改委,3%用来支付这家发改委的工资。

The holders of the gold are the Chinese military who say they will not hand it over to either the Chinese communist government or to Chinese corporations. They say apart from the 20,000 tons, that has been refined into 99.99% pure 12.5 kilogram bars, there is a lot more gold still available but that it is in ingots of 60% gold and 40% copper and would need to be refined. The Chinese military report to the dragon family both CIA and Chinese government sources agree.
这些黄金的持有者是中国军方,他们说他们将不会把这些黄金交给中国共产主义政府或中国企业。他们说这20000吨黄金,已经被提炼为纯度99.99%的砖块,每块金砖重12.5公斤;除了这20000吨黄金以外,还有远远更多的黄金也可以用,但是这些金砖的纯度只有60%,剩下的40%是铜,并且需要被提炼。中国军方听命于龙族,美国中央情报局和中国政府的消息来源都同意这一点。

There are still people in the US military industrial complex who think the United States has no need to accept this offer and that now that they have taken over the Federal Reserve Board, they can print dollars to solve US problems. Republican Presidential Candidate Donald Trump is apparently one of them. On May 9th Trump said the following on CNN:
在美国军工联合体当中,依然有人认为美国不需要接受这项提议,并且认为他们既然已经接管了美国联邦储备委员会,那么他们就可以通过印钞来解决美国的问题。共和党总统候选人唐纳德·特朗普,显然就是他们当中的一个。在5月9日,特朗普在美国国家有线电视新闻网说了以下这些话:

“People said I want to go and buy debt and default on debt – these people are crazy. This is the United States government. First of all, you never have to default because you print the money, I hate to tell you, okay? So there’s never a default.”
“人们说我想要去欠债并赖账——这些人简直疯了。这里可是美国政府。首先,你永远都不会违约,因为你印着钞呢,我讨厌连这点都要告诉你,OK? 所以永远都没有违约这一说。”

What Trump fails to understand is that while the United States can print all the money it wants to use domestically, foreigners are not going to accept unlimited dollars backed by nothing in exchange for their goods.
唐纳德·特朗普所不明白的是,尽管美国可以印出所有它想要的钱来在国内使用,但是国际社会可不打算,接受没有任何实体资产支撑而不断贬值的美元,来换取他们的商品。

The US has already defaulted as far is its foreign creditors are concerned. The recent failure on May 2nd of the US colony of Puerto Rico to make a 422 million dollar payment on its bonds was a de facto US government debt default.
对于外国的债权人而言,美国已经违约了。美国的殖民地波多黎各,在5月2日未能偿还4亿2千2百万美元的国债,是美国政府事实上的债务违约。

Unlike Japan’s government, which borrows from its own citizens, the US government relies of foreigners to keep it afloat. These foreigners, for good reason, no longer trust US paper. This is why it is necessary for the US to accept the very generous Chinese offer of gold to back their dollars. All they are asking for in exchange is world peace.
不像日本政府从它自己的国民那里借钱,美国政府依赖外国人来保持它风雨飘摇。这些外国人们,有好的理由,不再信任美国印出来的废纸了。这就是为什么美国有必要,去接受中国人慷慨提供的黄金,来支撑他们的美元。中国人所要换取的唯一东西仅仅是世界和平。

Since Trump is looking increasingly likely to become the next US president, he needs to get behind this offer if the US is to avoid catastrophic economic collapse. The US cannot print its way out of its international obligations.
既然唐纳德·特朗普看起来,越来越有可能成为下一任美国总统,那么他就需要去在幕后接受这项提议,以便使美国避免灾难性的经济崩溃。美国无法通过印钞机,印出它逃避国际义务的道路。

In any case, the US military industrial complex is increasingly gravitating towards Trump. Last week “Bush consigliere Jim Baker broke ranks with Bushes and met with Trump,” Pentagon sources say. He has joined Dick Cheney in the pack of rats abandoning the sinking Khazarian Nazi ship.
无论如何,美国军工联合体正在越来越倾向于唐纳德·特朗普。五角大楼的消息来源说,上周“布什家族的参谋智囊吉姆·贝克尔,与布什家族决裂并会见了特朗普。”他跟随迪克·切尼的脚步,成为了又一只,从可萨纳粹的船上弃船的老鼠。

It is probably too late for these rats to get full immunity for their past crimes. Last week former CIA Director George Tenet went public with information that both George Bush Jr. and Cheney ignored repeated warnings before September 11th, 2001 that the US was going to be attacked.
对于这些小老鼠们来说,完全赦免他们过去的罪行,很可能已经太晚了。上周,美国中央情报局前局长乔治·特尼特,在公共场合说小布什和切尼,在2001年9月11日,美国即将遭受攻击的前夕,都双双忽略了重复出现的警报。

http://www.blacklistednews.com/Ex-CIA_Chief%3A_Bush_and_Cheney_Knew_911_Was_Imminent%2C_Concealed

_Intelligence/51150/0/38/38/Y/M.html

The role of Bush family flunkies, i.e. Saudi government officials, in that attack is now also being made public in newspapers all around the world.
布什家族的走狗们,也就是沙特政府官员,在那场攻击中所扮演的角色,现在同样也在世界各地的报纸上公之于众。

The Saudis, fearing serious penalties for their role in 911 and for financing so-called Islamic terrorism, are rushing to China in hope of finding a new big brother to protect them. That is why the Saudis have offered to sell the Saudi state oil company to the Chinese.
沙特人,为他们在911当中的角色以及资助所谓的伊斯兰恐怖主义等罪行,而担心受到严重的处罚,现在正在冲向中国,以期望找到一个新的老大哥来保护他们。那就是为什么沙特人提出,将沙特国家石油公司卖给中国人的原因。

They would rather sell it to the Chinese than have it confiscated by the Americans. That is also why the Gulf petro-monarchies have said they will side with China against the US in any dispute over South China Sea islands.
他们宁愿将这些资产卖给中国人,也不愿意让这些资产被美国人没收。那就是为什么海湾石油君主国们,纷纷表示他们将在南海岛屿的任何问题上,支持中国的原因。

http://sputniknews.com/asia/20160513/1039583944/arab-states-china.html

The Chinese, however, have also been victims of Saudi mischief and are not about to fight the US military to protect a clan of camel rustlers turned petro-trillionaires. This is especially true because they know the Saudis are not real Muslims but are instead Satan worshipping Khazarians. The Saudis are going to have to pay for their crimes against the people of the world, there is no other choice for them.
然而,中国人同样也是沙特恶作剧的受害者,并且不准备去为了保护一帮跟骆驼性交的石油亿万富翁,而去跟美军打仗。这是千真万确的,因为他们知道沙特人根本就不是真正的穆斯林,而相反是撒旦崇拜的可萨人。沙特人即将为他们对世界人民犯下的罪行,而付出代价,对他们而言没有其它的选择。

The Satan worshipping Khazarians in the US and Europe are also are in deep trouble now that their TTIP trade agreement with Europe is doomed. The TTIP was supposed to protect them from prosecutions and from having to pay cheated investors so, without it the Khazarian banks “are toast,” the Pentagon sources say.
在美国和欧洲的撒旦崇拜可萨人,现在同样也处于深深的麻烦之中,以至于他们跟欧洲谈好的《跨大西洋贸易与投资伙伴协议》已经厄运当头。五角大楼的消息来源说,《跨大西洋贸易与投资伙伴协议》被用来保护他们免受起诉,并让他们免于赔偿对投资人所犯下的欺诈行为,所以没有了这项协议,可萨银行们“就傻逼了。”

The shadow banking world of hedge funds is also suffering huge losses because they are no longer getting inside information from the Federal Reserve Board. The dysfunctional state of the stock and foreign exchange markets has also caused investors with real money to avoid these markets.
世界上的对冲基金等影子银行,同样也正在遭受巨大的损失,因为他们不能再从美国联邦储备委员会那里获得内幕消息了。股票市场和外汇市场的瘫痪,同样也导致拥有真实金钱的投资人避开这些市场。

“Investors are stewards of other people’s money and they don’t want to allocate capital to a pyramid scheme,” is how Brean Capital’s Russ Certo described the newfound sense of morality (fear of retribution) in the financial markets.
“投资人仅仅是他人金钱的管家,并且他们不想把资金分配给一个传销组织,”这句话是布里恩资本公司的罗斯·塞尔托,对金融市场上最近新出现的道德观念(对惩罚的恐惧),所进行的描述。

http://www.zerohedge.com/news/2016-05-15/global-negative-feedback-loop-why-investors-are-fleeing-capital-markets

The pyramid scheme he is referring to is central banks using fiat money to prop up stock and bond markets. In other words more and more people in the financial markets are realizing they very well indeed may be imprisoned on racketeering charges if they continue with business as usual.
他所说的那个传销组织,指的是中央银行们使用菲亚特资金,去支撑股票市场和债券市场的行为。换句话说金融市场上,越来越多的人正在意识到,如果他们继续像往常那样从事商业活动的话,他们就非常有可能以诈骗罪被送进监狱。

To conclude this week’s report, please find attached below raw intelligence from the Russians that illustrates just how evil the Khazarian mafia is and why we need to destroy this scourge once and for all.
在本周报道的结尾,请在以下这个附件中,找到俄罗斯人的原始情报,它详细阐述了可萨黑手党到底有多么邪恶,并且我们为什么需要一劳永逸地根除这个祸害。

Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here